Slide 1 Hola. Bienvenidos todos. Mi nombre es Susan Bashinski. Gracias por la oportunidad de hablar con maestros y con familias acerca de las estrategias de mano-bajo-mano para enseñar a los estudiantes con sordoceguera. Slide 2 Comienzo con un aviso preventivo en general, que expresaré en más de una ocasión en la sesión de hoy y esta es la primera clave. Bien, si Susan menciona algo más de una vez significa que cree que es realmente de suma importancia. Espero no aburrirlo o incomodarlo si repito muchas veces el mismo aspecto, pero considero que esta primera diapositiva que se presenta ahora en su pantalla tiene una importancia sumamente crítica. Para un niño sordo-ciego, sus manos son comparables a los ojos de un niño que puede ver. Y sin duda, las manos del niño realizan muchas más funciones que las que desempeñan nuestros ojos para las personas que tenemos la fortuna de poder utilizar nuestra visión, pero esta es la información más fundamental que abordaremos en la sesión de hoy. Reitero: las manos de un niño sordo-ciego son comparables a los ojos de un niño que puede ver. Quizá usted podría pensar, bueno las manos solo son las manos. Las manos de todas las personas son iguales. Algunas manos son grandes, algunas pequeñas. Pero lo animo a reflexionar a este respecto a medida que se presente la información en la sesión del día de hoy. Intentaré brindarle algunas diferentes dimensiones a medida que considera esto. Slide 3 Para un estudiante con sordoceguera, sus manos realmente las puede utilizar para realizar todas estas funciones y probablemente otras más, pero estas son las que considero son las más fundamentales. Para un estudiante con sordoceguera, sus manos se pueden utilizar como sus ojos, de la misma forma en como cuando nosotros dejamos caer algo de la mesa, buscamos alrededor con nuestros ojos para encontrarlo, después nos inclinamos y lo recogemos del piso. Sin embargo, cuando un niño con muy baja visión o un niño ciego deja caer algo de la mesa, lo que hace es sentir el borde de la mesa. Lo busca con su mano y si no lo encuentra, tendrá que bajar al piso para poder buscar el objeto con sus manos de la misma forma en que nosotros lo hacemos con nuestra vista. Por lo tanto, sus manos las utiliza como si fueran sus ojos. Como herramientas Un estudiante con sordoceguera utiliza sus manos como herramientas. Esto se asemeja en mucha mayor medida a la forma en que usted y yo utilizamos nuestras manos. Usamos nuestras manos para abrir frascos. Usamos nuestras manos para marcar un teléfono. Usamos nuestras manos para abrir puertas, para subir cremalleras y para hacer muchas otras cosas más. Los niños con sordoceguera también hacen estas acciones. Usted podría preguntarse: "¿por qué abordar este tema en la sesión?" Bueno, creo que es importante representar todas las diversas funciones realmente importantes que realizan las manos. Nuestras manos principalmente nos sirven como herramientas. Herramientas que nos ayudan. Nos ayudan a marcar los teléfonos. Nos ayudan a enviar mensajes instantáneos. Nos ayudan a hacer una infinidad de tareas. Pero los niños con sordoceguera tienen que hacer todas estas cosas con sus manos y muchísimas más. Por lo tanto las destrezas y el uso de las manos, la fatiga y la ruptura de la piel son todos aspectos diferentes que debemos considerar con respecto a las manos del estudiante. Debemos agregar una función adicional a las cosas que las manos de los niños sordo-ciegos pueden hacer por ellos. Las manos mitigan el estrés. Usted también puede hacer esto, ¿verdad? ¿Cuántas cosas diferentes hacemos con nuestras manos para aliviar el estrés? Utilizamos pelotas de relajación. Seleccionamos nuestra vestimenta. Torcemos nuestro cabello. Cualquier cosa que hagamos para aliviar el estrés. Movemos nerviosamente nuestros dedos. Algunas personas dirán: "Nos auto-estimulamos. Hacemos estereotipias". Pero muchos de estos tipos de movimientos repetitivos los realizamos para intentar tranquilizarnos, para aliviar nuestro estrés o para aminorar nuestra ansiedad. De nuevo, esto no necesariamente es de ningún modo o forma una función que sea única de los niños sordo-ciegos o de los niños que se considera les corresponde esta etiqueta, simplemente es una cosa más para la que utilizan sus manos. Podría ser así, como he mencionado antes, cada niño es único y diferente, pero podría ser el caso para un niño con quien usted trabaje o para su propio hijo si usted el padre de un niño que golpea su cabeza o que realiza extrañas actividades estimulantes con sus pies, sus piernas o con otra parte de su cuerpo. Usted podría preguntarse: "¿por qué hará esto? Es tan extraño. No entiendo la razón". Tal vez sea simplemente porque necesitan hacer algo con su cuerpo, aparte de con sus manos, debido a que sus manos están ocupadas funcionando como sus ojos y oídos, su voz y sus herramientas, además de todas las otras funciones que realice con sus manos. Hay muchas posibilidades que considerar. Slide 4 En este punto, le mostraré una actividad que, cuando tengo la oportunidad de presentar esta información acerca de las estrategias de mano-bajo-mano, siempre hago una pausa y realizo esta actividad en persona justo durante la sesión. Hoy en día no tenemos la suerte de tener una sesión presencial, pero me gustaría plantear la actividad. Una vez que le muestre la actividad, si usted está participando en este seminario en línea, por favor haga una pausa a la grabación e intente hacer esta actividad durante unos cuantos minutos. Si nunca ha realizado una actividad similar, esta le brindará una amplia perspectiva nueva para comprender algunos de los desafíos que enfrentan los niños, adolescentes y adultos jóvenes con sordoceguera. Por favor tome turnos. Esta actividad se debe realizar en parejas, si hay cuatro personas, se deberán formar dos parejas. Si hay tres personas, ustedes pueden tomar turnos para que todos participen, pero al mismo tiempo solo deben jugar dos personas. Una de las personas de la pareja asumirá el papel de un estudiante con sordoceguera. Por favor cierre totalmente sus ojos. También le pido que suprima todos sus estímulos visuales. No le puedo pedir que coloque tapones en sus oídos debido a que probablemente usted no los tenga disponibles, pero intente que esta sea una experiencia estimulante tan pura como sea posible, las otras personas en la habitación no deben hablar con usted. Suprima todas las conversaciones a fin de que no tenga aportaciones auditivas, ni visuales, ya que la persona que representará el papel del estudiante deberá mantener sus ojos bien cerrados. La segunda persona será el compañero de comunicación del estudiante con sordoceguera. Como compañero, usted podría ser el padre o la madre del estudiante. Usted podría ser mamá o papá. Usted podría ser un hermano o hermana. Usted podría ser un maestro. Podría ser un interventor, un empleado del distrito escolar que ayuda a interpretar el mundo en contexto al niño con sordoceguera. La regla principal para el compañero es no hablar. Lo que deseamos es que el estudiante mantenga sus ojos bien cerrados y que nadie hable. El propósito de la actividad es simplemente conocer las manos de la otra persona. Ahora, quizá usted piense: "Susan, esto es realmente espeluznante. Esto es realmente extraño". Por supuesto, si usted se siente incómodo, no es obligatorio que lo haga. Pero mi desafío es: "Muy bien, si usted considera que es incómodo explorar las manos de una persona a quien conoce bien como para ver este seminario en línea, ¿cómo considera que esto hará sentir al estudiante, a un niño pequeño, a un niño en edad de educación primaria, a un adolescente o a un adulto joven sordo-ciego quien toma las manos de otras personas durante todo el día, incluso si esto se hace para fines educativos? Incluso si las manos que lo tocan, toda la tarde o durante todo el fin de semana, son de sus familiares. Simplemente piense acerca de esto. No creo que haya algo correcto o incorrecto que pueda manifestar, pero simplemente inténtelo. Lo que intentamos hacer es colocarnos en la situación del estudiante. Lo que creo que usted experimentará cuando toma y examina las manos de otra persona es que todas las manos tienen diferentes tamaños. Lo que sentirá si usted es un adulto que trabaja con niños pequeños; lo más obvio que notará, es que sus manos son mucho más grandes que las manos del estudiante. Es el tamaño de sus manos. Es cuánta movilidad tienen, qué tan curtidas o desgastadas están. Si usted es un granjero, sus manos probablemente estarán muy encallecidas. La piel tendrá una textura diferente de la que tendrán las manos de alguien que trabaja en un salón de masajes y utiliza todos los días cremas suaves, lociones humectantes y otros artículos para suavizar la piel. También hay personas con uñas cortas o largas, usan varios anillos o ninguno o simplemente todas esas características que las personas que podemos ver, habitualmente no consideramos. Se trata solo de explorar y conocer las manos de otra persona. No debe tomar mucho tiempo. Y después de hacerlo, reincorpórese a la sesión para proseguir a la siguiente diapositiva Slide 5 Espero que haya intentado hacer esta actividad, me encantaría escuchar algunas de sus opiniones acerca de cómo se sintió. ¿Fue extraño? ¿Fue divertido? ¿Fue interesante? Espero que por lo menos haya sido interesante y posiblemente revelador para usted. Ahora, hablaremos sobre un par de frases diferentes que están vinculados a la estrategia y que a primera vista considere: "oh, es lo mismo" o "estos aspectos son iguales". Y realmente lo desafío a que considere el día de hoy: "no, realmente no son iguales". Me refiero a las estrategias de mano-bajo-mano, que es el tema central de este seminario en línea, supongo que probablemente usted haya escuchado anteriormente este término, si trabaja en el ámbito de la sordoceguera ayudando a un estudiante o si es un padre o madre de un niño o un adolescente con sordoceguera. Espero que al final de nuestra sesión del día de hoy, usted tendrá una clara comprensión de las diferencias entre las estrategias de mano-bajo-mano y de mano-sobre-mano, empecemos con una definición. La estrategia implica la colocación de sus manos, la posición de sus manos bajo las palmas del estudiante que usted emplea como padre, maestro, como interventor o como el compañero de comunicación de un estudiante sordo-ciego. Ya sea que utilice el lenguaje de señas, asista al estudiante para ayudarle a tomar algo en sus manos, alejar algún objeto, finalizar una señal o hacer un gesto para solicitar ayuda, sea lo que sea que haga, deberá apoyar las manos del estudiante bajo sus palmas. Pero deberá apoyar las manos del niño o del adolescente por debajo. Y si sus manos son mucho más grandes que las del estudiante, usted deberá acercar sus manos desde la parte externa de las manos del estudiante y apoyar las manos del niño por debajo, bajo el cuarto y el quinto dedo; es decir, el dedo anular y el dedo meñique, debido a que si sus manos son mucho más grandes, deberá permitirle al niño cierto nivel de control. La estrategia de mano-bajo-mano implica guiar gentilmente las manos del estudiante durante una acción o para realizar una seña manual. Vamos a hacer algunos contrastes. Slide 6 Consideremos la estrategia de mano-sobre-mano. Esta estrategia implica tomar la mano del estudiante posicionando su mano sobre el dorso de la mano del estudiante. Bueno, tenemos demasiados pronombres en esta frase. Así que permítame aclarar, esta estrategia de mano-sobre-mano implica a un padre, un maestro, un interventor o a otro niño que se comunicará manualmente con el estudiante. Dicha persona coloca sus manos sobre el dorso de las manos del estudiante a fin de que el adulto, compañero u otro niño manipule físicamente las manos del estudiante a lo largo de una acción o de una seña manual, colocando las manos sobre la parte superior o el dorso de las manos del estudiante. Así que si usted intenta recoger una pluma con sus manos sobre el dorso de las manos del estudiante, apretará las manos del niño para recoger o mover el objeto o para colocar cubos en una cubeta o para distribuir papeles o cualquiera que sea la acción que realizará. Tirar de las riendas de un caballo, o cualquier otra actividad. En el método de mano-bajo-mano, sus manos se colocan bajo las palmas del estudiante. En el método de mano-sobre-mano, sus manos se colocan sobre el dorso de las manos del estudiante. Slide 7 Así que una vez más, de verdad realmente espero que usted esté participando en este seminario en línea en compañía de otra persona. Esta será la última actividad que le plantearé en la sesión del día de hoy. Prosigamos. Pero si usted está acompañado de otra persona, me gustaría explicarle esta actividad, por favor pause la grabación e intente realizar esta actividad. Como en la última actividad, por favor tome turnos, una persona representará a un estudiante sordo-ciego y el otro será el compañero de comunicación. Por favor asegúrese de experimentar, representando el mismo papel, ambos métodos; es decir, el de mano-bajo-mano y el de mano-sobre-mano para que sienta la diferencia. Le sugiero que, es decir, lo que me gustaría que usted considerara cuando esté representando el papel del estudiante con sordoceguera, es que sentirá una sensación de mucho mayor control cuando su pareja utiliza el método de mano-bajo-bajo, porque cuando las manos de otra persona están bajo las suyas, usted puede alejar sus manos, lo cual es algo muy sencillo de lograr. Usted simplemente levante sus manos para alejarlas de las manos de su compañero. Su compañero no tiene ningún control sobre usted. Su compañero no sujeta el dorso de su mano. Creo que cuando representé el papel del estudiante en esta interacción se sentirá más seguro de sí mismo o con más confianza, debido a que usted se siente más en control. En conclusión, esta es la diferencia entre los dos métodos, ¿correcto? Para enseñar a los niños con sordoceguera que ellos tienen todo el poder del mundo, tendrán la habilidad para influenciar al mundo y a otras personas. Así no sentirán solo son manipulados por otras personas en el mundo. Consecuentemente esta noción de control y libertad e incluso la habilidad de librarse es realmente de suma importancia. Ofrece un gran beneficio. Creo que realmente no podemos estimar con precisión los beneficios que ofrece en establecer una relación de confianza entre un estudiante con sordoceguera y su interventor o maestro. Después de intentar esto, una persona representando al estudiante y la otra persona actuando como su compañero de interacción usando ambos métodos de mano-bajo-mano y de mano-sobre-mano cambien de roles. Por favor cambien de roles e inténtelo nuevamente con los métodos de mano-sobre-mano y de mano-bajo-mano. Hagan una seña, recojan algún objeto, hagan algún gesto. Y consideren mentalmente y comenten mutuamente tanto como gusten sus opiniones acerca de la actividad. ¿Ambas personas sintieron lo mismo? ¿Se sintieron más libres? ¿Se sintieron más seguros? ¿Qué método sintieron que es mejor? ¿Cuál elegiría cada uno? Le agradezco mucho por haber participado en esta actividad. Si usted no pudo realizar la actividad porque se encuentra solo, espero tome notas o vuelva a ver el segmento para tomar algunas notas e intentar realizar la actividad tan pronto pueda quizá con otro integrante del equipo docente de su estudiante en la escuela, realmente espero que todas las personas intenten estas actividades alguna vez. Slide 8 Durante el resto de la sesión del día de hoy, solamente hablaremos de las estrategias de mano-bajo mano, en qué consisten y sobre cómo las podría implementar. Hay un par de aspectos que son bastante estándar, los cuales se presentan en su pantalla en este momento. Si las manos del compañero se posicionan con las palmas hacia arriba cuando está sentado frente al niño, usted como compañero debe colocar sus manos con las palmas hacia arriba, incluso si sus manos descansan sobre las piernas o sobre la bandeja de la silla de ruedas del niño o sobre el escritorio. El compañero realmente le está expresando al estudiante: "estoy listo para escucharte". Y usted incluso le puede mostrar al niño: si lo desea, puede colocar sus manos bajo las del niño con sus palmas hacia arriba, si el niño no lo puede ver, todavía podrá sentir sus manos sobre sus piernas. Si usted como compañero coloca sus manos con las palmas hacia arriba, realmente le está transmitiendo el mensaje: "estoy listo para escucharte". Independientemente de lo que desee expresar, usted primero deberá transmitir: "soy todo oídos". Si usted como compañero coloca sus palmas hacia abajo, cualquiera de sus dos palmas de nuevo sobre la pierna, los antebrazos o el escritorio del estudiante, entonces deberá "mostrarle" al estudiante, mediante el tacto, la forma en que sus manos están posicionadas. Si sus manos tienen las palmas hacia abajo, entonces le transmitirá al estudiante el mensaje: "estoy listo para charlar contigo. Necesito decirte algo. Estoy listo para transmitirte algo con señas. Prepárate para captar un mensaje". Y después, con sus manos con las palmas hacia abajo, puede deslizar sus manos bajo las manos del estudiante y empezar a comunicarse mediante señas. Por lo tanto palmas hacia arriba = escuchar, palmas hacia abajo = hablar. Es un sistema de comunicación muy sencillo pero con indicaciones muy estratégicas. Quizá usted pensará: "bueno, mi estudiante, mi hija o mi hijo no saben esto". Yo no sabía esto. Absolutamente no. Estoy de acuerdo con usted. Estas dos habilidades que se presentan en su pantalla en este momento son las que se deben enseñar. Si nunca ha intentado el método de mano-bajo-mano con algún estudiante o si el estudiante no ha recibido un plan integral de instrucción intencionada, deberá aprender estas habilidades. Se deberán practicar, demostrar y reforzar. Pero mediante la práctica repetitiva, el niño aprenderá esta idea. Una vez más, reflexionando acerca de una de las primeras diapositivas: debido a que las manos del niño, de un niño ciego, sus manos son sus ojos, oídos, voz, herramientas y mucho más. No le tomará demasiado tiempo y todas esas oportunidades, en la mayoría de los casos, le ayudará a captar la idea: palmas arriba significa que estoy listo para escuchar. Palmas hacia abajo significa que necesito transmitir un mensaje. Necesito darte una instrucción. Necesito informarte qué debes hacer. Slide 9 Esta es una cita de Barbara Miles cuando habla de la estrategia de mano-bajo-mano. Le escuché una vez decir: ¿usted colocaría sus dedos adentro de los ojos de un niño que tiene visión para dirigir su atención hacia algo?" Y por supuesto la contestación es un rotundo "no", "[risas]." Por supuesto, nunca haríamos eso. Considero que esta apreciación contribuye en gran medida a lograr que las estrategias de mano-bajo-mano sean exitosas ya que es preciso respectar y honrar la dignidad y el espacio personal del niño y, este tipo de enfoque comunica no solo esto al estudiante, pero también a las personas a su alrededor que observen su interacción con dicho estudiante. Y creo que de forma muy dramática y concisa esta cita pone en palabras dicha noción de ser respetuoso y de honrar la dignidad y el espacio personal de un niño o de un adolescente con sordoceguera. Cuando usted incorpora la estrategia de mano-bajo-mano, libera las manos del estudiante. Sus manos podrían colocarse ahí, con las palmas hacia arriba o hacia abajo, con las palmas hacia arriba si usted está escuchando, a fin de que el estudiante pueda tomar sus manos o colocarlas hacia abajo para indicarle que es su turno de hablar, ya que como mencioné antes, el estudiante puede escapar. El estudiante tiene el control. El estudiante puede levantar sus manos en las suyas. Y esto es realmente lo que aborda la última sección de esta diapositiva. Libera las manos del estudiante, por lo tanto puede utilizarlas a su discreción para sentirse más seguro, más en control de sí mismo, para comunicarse, para protegerse o para desempeñar alguna habilidad. Si usted tomara la mano del niño con el método mano-sobre-mano y el niño se sintiera inseguro, incluso en una posición sentada o de pie y sintiera que está perdiendo el equilibrio o el control, como usted sabe los niños con una pérdida significativa de la visión tienen dificultades con el equilibrio, por lo tanto ese niño quizá poder extender sus manos para sentirse seguro, para sostenerse de algo o para equilibrarse a sí mismo. Bien, si usted está sosteniendo su mano con el método de mano-sobre-mano, no podrá liberarse para lograr esto. Por lo tanto, para fines de seguridad, si siente que está perdiendo el equilibrio, listo, simplemente libera su mano del dorso de la suya, la coloca en el piso, en la mesa o en un lado de la silla para volverse a sentir seguro. Si usted le está pidiendo a un niño que se comunique con señas manuales, con señas táctiles o está repasando una lección de matemáticas, de alfabetización, de Braille y es muy desafiante o muy difícil y el nivel de ansiedad del niño está aumentando porque usted está practicándole una prueba de fin de curso o una evaluación final y el niño se empieza a frustrarse porque le parece muy difícil y desea un descanso, pero usted tiene sus manos sobre las manos del niño y no se puede liberar de usted, entonces quizá se golpeará ligeramente o presionará su frente o realizará alguna actividad auto-estimulante para liberar o aminorar su ansiedad. Porque como ya mencioné, las manos son un mitigador del estrés. Y usted comprende esto. Las manos del estudiante son solo suyas y las necesita para mantener el mayor grado de control posible para realizar algunas de las funciones en la pantalla y cualquier otra que se pueda usted imaginar. END OF KS 7 – Part 1 KS 7 – Part 2 Slide 1 Ahora abordaremos algunas consideraciones significativas. Abordaré cinco de estas consideraciones en total. Las tres primeras se muestran aquí. Hay cinco consideraciones importantes que le sugeriría mantuviera en mente cuando empiece a utilizar la estrategia de mano-bajo-mano. Número 1: usted desea guiar las manos del estudiante desde abajo. Esto realmente le ofrece una invitación para unirse a una interacción con usted. Usted le transmite: "estoy aquí, me gustaría decirte algo, me gustaría mostrarte algo. ¿Estás listo? ¿Deseas hacer esto conmigo? A mí me gustaría realizar esta actividad contigo. Esta es una actividad segura. Ven, vamos a intentarlo. Vamos a intentar esta actividad juntos. Es un enfoque más amable o gentil. Reitero, le permite mantener al control al estudiante, usted le hace una invitación para que el estudiante decida: "realmente, me gustaría interactuar contigo en este momento. En mi opinión, su usted intenta colocar las palmas de sus manos bajo las manos del estudiante o bajo el cuarto y quinto dedo de sus manos y el estudiante retira sus manos, la peor medida que puede tomar sería tomar las manos del niño e intentarlo de nuevo. Debemos asumir que el estudiante no desea esto. Quizá desee mejor tocar la pierna o el antebrazo del niño. Si el niño puede escuchar, dígale algo, esto es apropiado. Hágale saber que tiene el derecho y está bien si no desea interactuar con usted en ese momento. Espere un poco de tiempo y vuelva a intentarlo. Usted podría preguntarse: ¿cuánto tiempo debo esperar? Tengo que admitir, no sé, porque cada estudiante es diferente. Podría ser tan poco como alrededor de cuatro o cinco segundos. Quizá pudiera tocar ligeramente la pierna o el antebrazo del niño, o reproducir música que le guste al niño, estas acciones podrían calmar a un niño que tenga audición o también podría intentar colocar sus manos bajo las del niño para invitarlo a interactuar con usted. Con algunos otros niños es posible que deba esperar un minuto. Con otros es posible que deba esperar diez minutos para volver a intentarlo. Esta es una consideración muy individual, pero usted podría intentar hacerle la invitación de nuevo. Tenga en cuenta que cada vez que explico el método de mano-bajo-mano, insisto que usted debe colocar sus manos bajo las manos del niño o colocar sus manos bajo su cuarto y quinto dedo. Usted debe hacer esto simultáneamente con sus manos izquierda y derecha. Es una técnica que se debe hacer con las dos manos al mismo tiempo. No se debe hacer una por una mano, porque deja en duda lo que usted está haciendo con la otra mano. Ambas de sus manos se colocan debajo de las dos manos del estudiante. Punto número uno. Ofrecer una invitación para interactuar. Usted le extiende una invitación al estudiante para acompañarlo a descubrir el mundo. Slide 2 La segunda consideración importante se vincula de cierta forma con lo que mencioné cuando presenté el sistema de indicios de palmas hacia arriba y de palmas hacia abajo. Es de suma importancia permitir que las manos del estudiante estén tan libres como sea posible. No obstante, si usted está ayudando al estudiante para utilizar sus manos como herramientas, por ejemplo: si el estudiante se está lavando las manos en el baño y usted debe ayudarle a encontrar y utilizar una toalla de papel para que no se moje a sí misma, ni al piso; en este caso, definitivamente deberá ayudarle. O si se encuentran en la cafetería de la escuela y el niño se inclina para alimentarse por sí mismo, pero requiere de su ayuda para poder recoger la comida con la cuchara, entonces por su puesto deberá ayudarle [risa] para colocar la comida en la cuchara para que el niño pueda alimentarse por sí mismo. Independientemente de lo que esté sucediendo, cuando el niño requiera de ayuda para usar una herramienta o para usar sus manos como una herramienta; evidentemente deberá brindarle asistencia. Deslice sus delicadamente usando el método de mano-bajo-mano y ayúdele. En caso de no ser así, usted deberá permitir que las manos del estudiante permanezcan libres en la mayor medida posible, porque sus manos son sus oídos, sus ojos, sus herramientas, su voz, su forma de mitigar el estrés y el estudiante tiene todo el derecho de utilizar sus manos para estas funciones siempre cuando lo desee. Slide 3 Número tres. Otra medida que usted puede tomar si elige usar el sistema de indicios de palmas hacia arriba y hacia abajo, es invitar al estudiante para que "lo observe" mientras usted, como compañero, realiza una actividad con sus manos. Supongamos que usted debe presentar a la clase de estudiantes de secundaria una nueva tarea, en la cual usted debe asumir que tienen una empresa comercial independiente. Usted podría desempeñar trabajo por contrato para obtener una remuneración. O podría operar una tienda en su escuela o tener un nuevo producto que comercializará en la tienda de la escuela. O una empresa similar. Supongamos que comercializa un artículo nuevo. Es un artículo completamente nuevo que elaborará en la clase. Y después comercializará este artículo nuevo en la tienda. Quizá las familias en el hogar podrían suponer que se trata de un juguete nuevo que acaba de adquirir para este estudiante o para un hermano o hermana más joven. Si el estudiante es un adolescente, podría ser un iPod nuevo o algún otro dispositivo electrónico como un iPad, un dispositivo que intentará poner a disposición del estudiante con las adaptaciones apropiadas. Muy bien, cuando por primera vez usted va a explorar el dispositivo, el estudiante tiene la oportunidad de observarlo hacer esto. Cuando tenemos hijos, sé que como padres, en muchísimas ocasiones les indicamos a nuestros hijos que esperen para permitir que mamá primero comprenda cómo funciona. Permite a mamá que descifre cómo utilizarlo y después lo podrás probar. Bueno, esto es lo que debemos hacer con esta tercera consideración: es invitar al estudiante a observarlo mientras usted explora algo y resuelve cómo hacer algo con sus manos. Consecuentemente, el estudiante "observa", colocando sus manos sobre las suyas y explorando conjuntamente por usted, pero sigue siendo usted, como compañero, quien realiza la manipulación. Sus manos son las que están en contacto directo con el objeto, el nuevo artículo de la tienda, el iPad, el área o los materiales de trabajo o cualquiera que sea el artículo. Y mientras el niño lo observa se familiariza con el objeto o actividad mediante sus manos colocadas sobre las suyas. Slide 4 Las dos últimas consideraciones generales con respecto al uso de las estrategias de mano-bajo-mano, permítame admitir que no sé porque coloque este aspecto como el cuarto en la lista, porque, en mi opinión, es el aspecto más importante. Creo que ya mencioné esto, pero supongo que es un buen momento para confirmar: "estas cinco consideraciones no se enumeran en orden de prioridad". El cuarto aspecto se refiere a cuando el estudiante aleja al compañero. Si el estudiante rechaza la mano del compañero. Si usted como compañero, levanta sus manos y las guía delicadamente bajo las palmas del estudiante, pero el estudiante levanta sus manos, o aleja sus manos, usted deberá honrar esta solicitud. Ya abordamos este tema anteriormente, pero ahora aparece en mi lista y considero que es demasiado importante como para no mencionarlo de nuevo. Esta última consideración es un punto que abarca la última noción que acabamos de abordar. Algunos niños con sordoceguera podrían tener una condición defensiva táctil extraordinariamente alta y no están acostumbrados a ser tocados, no se sienten cómodos cuando se les toca, con estos niños supondrá un mayor esfuerzo para lograr que le permitan tocarlos o para por lo menos sentirse cómodos si usted toca su cuerpo o toca y manipula sus manos. Por lo tanto, incluso si usted vuelve a intentarlo en 30 minutos o en una hora, podría implicar una curva de aprendizaje verdaderamente muy lenta y un periodo muy prolongado. La forma en cómo puede valorar si un estudiante, un niño o un adolescente lo está alejando se aleja o retira su mano de la suya, es alejarse del estudiante un poco más, poco a poco gradualmente. A fin de tratar de descifrar cual es el límite de dicho estudiante. Deberá intentar encontrar el límite de su espacio personal, como se explica aquí, donde el estudiante se siente cómodo de permitirle al compañero ubicarse. Quizá se sienta cómodo permitiéndole manipular sus manos, pero no desea que sus rodillas estén en contacto mutuamente, si usted está sentado frente al estudiante. O si estás sentado a su lado, quizá el estudiante no desee que su silla esté en contacto con la silla del estudiante o que su hombro toque el hombro del estudiante. O quizá no desee que usted se coloque tan cerca porque no desea que cuando usted hable sentir su aliento cerca de su rostro. Podría no referirse a la mano en lo absoluto. Quizá sea acerca de la mano, pero también podría ser alguna de todas estas variables. Por lo tanto, usted deberá alejarse del estudiante gradualmente de manera estratégica o de una forma estructurada, hasta que identifique el límite en el cual el estudiante se siente cómodo con su presencia o posición en relación con el espacio del estudiante y después de nuevo deslizar sus manos bajo las manos del estudiante o solo bajo su cuarto y quinto dedos e intentar invitar al estudiante para permitirle decidir si desea participar con usted en alguna actividad. Slide 5 Tres puntos finales. Hay tres resultados significativos que considero podemos lograr mediante las estrategias de mano-bajo-mano. Los tres resultados fundamentales que podemos ayudar a lograr a los estudiantes que enseñamos, a los niños que criamos o al familiar a quien cuidamos, es ayudarles a dominar tres habilidades muy importantes. La primera habilidad que podemos desarrollar es el entendimiento mutuo. Podemos desarrollar un entendimiento del estudiante sordo-ciego. Todo lo que puedo decir e este respecto es algo que ya advertí. Le indique que este punto lo repetiría muchas veces. Así que aquí está de nuevo. Un estudiante que experimenta la sordoceguera no solo utiliza sus manos como herramientas, sino también para funciones en un sentido muchísimo más amplio. Para este estudiante en particular, sus manos son sus ojos, pero también son su voz, sus oídos, sus herramientas y su mitigador del estrés. Un estudiante con sordoceguera debe también utilizar otras partes de su cuerpo para recopilar información sobre el mundo. Usted observará esto ocasionalmente. Sin embargo, algunos niños con sordoceguera desearán tener un contacto corporal muy estrecho. A esto se le llama movimiento colectivo o resonancia en la teoría de Van Dijk. Si el niño acerca su cuerpo al suyo y se mueve al unísono con usted, esto se trata de la etapa de resonancia de la teoría de movimiento de Van Dijk. Los niños hacen cosas con sus pies y con sus piernas. Hacen cosas con su lengua. Intentan obtener información mediante su cuerpo ya que sus facultades sensoriales están privadas por pérdidas auditivas y visuales muy significativas. Por lo tanto, usted debe interpretar estas acciones como una búsqueda o solicitud de información. Si usted utiliza las estrategias de mano-bajo-mano de una forma muy estructurada, le ayudará a dicho estudiante a encontrar y recopilar mucha información de formas más típicas y será menos probable que desee captar atención negativa hacia sí mismo en público y por parte de la comunidad. Slide 6 Otro resultado de suma importancia para el aprendizaje mediante el uso de las estrategias de mano-bajo-mano con un estudiante es que le puede ayudar al estudiante a desarrollar lo que se conoce como la atención táctil mutua. ¿Qué es la atención táctil mutua? Un fabuloso proyecto, llamado Project SALUTE, tiene todo tipo de recursos sobre este tema, el cual es un esfuerzo dirigido por Deborah Chen y June Downing, para obtener más información a este respecto, visite el sitio web del proyecto SALUTE. Este proyecto cuenta con excelentes aplicaciones acerca de herramientas táctiles, actividades de aprendizaje táctil y material táctil educativo. Es un recurso verdaderamente maravilloso para las familias, así como para los equipos docentes. El proyecto SALUTE define que la atención táctil mutua implica la atención conjunta y el compartir actividades y objetos mediante el toque mutuo sin-control. Muchas grandes complejas en esta definición. Pero si la definimos en relación con las personas que tenemos visión: la atención táctil mutua es realmente el equivalente de los niños desarrollando el gesto de apuntar. Considere conmigo, si usted tiene hijos o si ha estado alrededor de niños pequeños que apenas están aprendiendo a comunicarse o aprendiendo las sutilezas de las interacciones sociales, uno de los aspectos más importantes que los niños aprenden es a señalar. Señalan las cosas antes de que puedan verdaderamente tocarlas. Caminan, gatean o se desplazan alrededor de una habitación y tocan todo y apuntan a todas las cosas. Tocan el refrigerador y preguntan: "¿qué es esto?" Y su mamá o papá le contesta: "es un refrigerador". "¿Qué es esto?", "Es un gabinete". "¿Qué es esto?", "Es la mesa". "¿Qué es esto?", "Es el piso". Los niños apuntas a las cosas y obtienen información cuando usted la brinda, porque están compartiendo una atención conjunta con usted. A medida que desarrollan una habilidad para apuntar más sofisticada, apuntaran a cosas al otro lado de la habitación o apuntarán a cosas a la distancia ya que desean que usted mire en esa dirección. Dirán: "mira mamá. Mira ese globo". Mira ese perro. Mira a la abuela. Mira lo que sea que el niño esté observando. Y cuando dicen: "mamá, mira a..." "Papá mira a..." "Maestro vea esto", esto es lo que implica la atención mutua. Los niños con sordoceguera con un impedimento visual significativo, no pueden usar estos puntos de distancia, por lo que su atención táctil mutua implica el compartir la exploración táctil. Compartir una actividad de forma táctil. Ayuda al estudiante a concentrarse en todos los sentidos con que cuente, cualquier sentido residual que tenga, el nivel de visión y audición que todavía tenga disponible, el tacto, el gusto, el olor — depende de cada estudiante — a fin de explorar una nueva actividad o un nuevo tacto. Esto mantiene las manos del compañero disponibles para que el estudiante las utilice. Usted probablemente recuerde lo que mencioné acerca de las palmas hacia arriba y las palmas hacia abajo. Cuando las palmas se posicionan hacia arriba le indican al estudiante: "estoy listo para escucharte" por lo tanto mantenga sus palmas hacia arriba cuando realicen actividades de atención táctil mutua. Después de que usted haya explorado o manipulado el objeto, permita que el estudiante lo sienta o experimente, quizá sea un nuevo alimento de [inaudible] que las dos partes probaron y olieron después de abrir la bolsa de plástico que lo contenía, después coloque sus palmas hacia arriba para expresar: "Muy bien. Estoy listo para escucharte. ¿Qué opinas de esto? ¿Quieres volverlo a experimentar?" Observe las comillas. "¿Lo quieres experimentar de nuevo? ¿Quieres probarlo de nuevo? ¿Quieres desecharlo y comer algo diferente? Después de la exploración mutua, usted le está indicando al estudiante: "muy bien. Es tu turno de expresarte. ¿Qué hacemos a continuación?" Slide 7 El punto final es que el tacto puede ayudar a desarrollar un fundamento muy importante para el lenguaje. Y espero que usted haya podido observar un poco al respecto en mis últimos ejemplos acerca del punto de contacto. Los niños pequeños con un desarrollo típico utilizar el apuntar para lograr que sus familiares y sus maestros de preescolar les indiquen cuáles son los nombres de las cosas. Lo mismo debe suceder con los niños con una pérdida auditiva o visual a fin de poder evolucionar en el desarrollo de su comunicación. No será igual a que ellos toquen un objeto y pregunten: ¿qué es esto?" y usted conteste: "refrigerador, piso, gabinete, mesa". Pero mientras exploran con las manos de usted, sus manos se moverán de cierta forma para indicar la seña para refrigerador o frío, o harán la seña para mesa, plato, comer, piso o alfombra, etc., en el lenguaje de señas, con gestos o cualquiera que sea el nivel que corresponda con el punto en que se encuentre el aprendizaje de ese niño o adolescente en particular con respecto a su habilidad de comunicación, a fin de que usted le proporcione la misma seña manual, el mismo tipo de gesto o el mismo tacto consistentemente y de forma repetida. Porque independientemente de las veces en que su hijo toque el refrigerador y pregunte: "¿esto, qué es esto?", usted siempre contestará: "es un refrigerador. Esto es un refrigerador". Se requiere de más de una vez para que aprenda. Se requiere de muchas repeticiones. Lo mismo ocurre en el ejemplo que le ofrecí. Por lo tanto, la exposición al lenguaje a través del tacto y la exposición repetida al lenguaje, cuando la retroalimentación se brinda al estudiante de la misma manera, de igual forma, ayudará a brindar consistencia al mismo tipo de tacto, al mismo tipo de movimiento de la mano o al mismo tipo de acción para estrechar la mano. Le dará significado y dicho significado es lo que le ayudará al estudiante a desarrollar aún más sus habilidades de lenguaje y de comunicación. El uso del tacto alienta la expresividad del estudiante. Cuando el estudiante toca cosas, mueve los objetos de cierta forma, golpea algo tres veces y usted también lo golpea tres veces. Utilizando las estrategias de mano-bajo-mano el estudiante sentirá y "experimentará" que usted golpea también tres veces. Cuando el estudiante mueva un objeto de una mano hacia la otra y de nuevo a la primera mano, coloque sus manos bajo las del estudiante para expresar: "te estoy copiando. Te estoy imitando" y mueva el objeto de la misma manera entre sus dos manos. Incorpore señas manuales de conformidad con el nivel de simbolización y de desarrollo del lenguaje del niño. Y exprese la palabra o la seña de la palabra desde la primera vez que un objeto se comparta mediante la atención táctil. No debe retrasar esto ni cinco, ni tres segundos, hágalo inmediatamente. Hágalo en cuanto las manos del niño entren en contacto con cierto objeto, cierta herramienta que represente una actividad en particular o cierta textura que utilizará para representar una actividad, ¡vámonos! En ese momento hace la seña. O dice la palabra. Hace el gesto en ese preciso momento. A fin de tener una asociación emparejada que usted repetirá una y otra vez de la misma forma para fomentar el desarrollo del lenguaje del niño. Slide 8 En esta diapositiva final se presentan dos recursos que ofrecen excelente información escrita. Si usted disfruta de leer, le recomienda que lea acerca de Barbara Miles. Me encanta el título de este capítulo, "Conversación: La esencia de la comunicación. Es parte de un libro fabuloso: "Remarkable Conversation". No es un libro reciente, pero es un extraordinario recurso. Está disponible para su préstamo a través del Proyecto de Sordoceguera de Kansas. Y el segundo recurso está disponible a través del Consorcio Nacional de Sordoceguera, enlace de sordoceguera. Barbara Miles escribió hace muchos años una breve perspectiva, "Talking the Language of the Hands to the Hands". ¿No es este un excelente título? The Language of the Hands to the Hands. Es una publicación que integralmente aborda la estrategia de mano-bajo-mano y le exhorto a que la solicite también. Le agradezco por su tiempo. Le agradezco su atención el día de hoy. Muchas gracias.